ZAD [CAS] – A consultar antes de juntarnos (acogida, números útiles y mas…)

A consultar antes de juntarnos (acogida, números útiles y mas…)

Info sobre la situación.

Es posible estar informado sobre lo que pasa en la zona, donde damos poco a poco las infos. Intentamos indicar las barreras de la policía en las carreteras pero no es muy simple.
Llegando a la zona, escucha radio Klaxon, nuestra radio pirata que da info en tiempo real en 107.7 FM.

Del 3 al 10 de Diciembre: Por decisión prefectoral se permite el registro de vehículos para Vigneux de Bretagne y Notre Dame des  Landes : una prohibición para el transporte de carburante y una prohibición para el transporte de explosivos y productos inflamables entre el día 3 y 10 de Diciembre. Quiere decir que van a registrar vehículos.

Acceso
Ver acceso y contactos

Acogida
Os invitamos a pasar al punto de acogida instalada a la entrada del “Hors Contrôle”, campamento instalado en un campo al borde de la D81 (de Vigneux a Fay) entre la Vache Rit (lugar llamado “Les Domaines”) y el lugar llamado la Rolandière. Encontrareis infos sobre la lucha, mapas, y personas para responder a vuestras preguntas.

Se puede comer, descansar, y encontrar ropas calientes.

Hay dormitorios, si vienen con tienda de campaña, hace frío, buenos sacos de dormir son my útiles…

Un kit de cosas que tendrás que tener para aguantar:

botas y zapatos calientes, si posible impermeables.
Ropas calientes impermeables
frontal y pilas
muchas paras ce calcetines
una mapa de la ZAD, y si quieres que aguanta, plastificada.
Un folleto jurídico imprimido
numero del equipo legal 0675309545 y del equipo médico 0643281597
maalox y serum fisiológico

Estamos buscando todavía barnums y otras estructuras pero también muebles. Buscamos también estufas de petróleo o de gas, colchones, mantas. Haz-nos una señal si puedes prestarnos esto, por ejemplo por mail a zad [at] riseup [dot] net

Números útiles:
Contacto acogida en el campamento “Hors Contrôle”: 06 32 98 78 36 (Estamos desbordados ahora para organizar toda la acogida y la logística de los campamentos, es por eso que agradecemos si llaman a este número solo si no consiguen encontrar la información en la página web.

Contacto prensa: 06 38 17 36 19

Equipo salud: 07 60 26 42 14

Equipo legal: 06 75 30 95 45 ¡CUIDADO! Este número sirve exclusivamente para centralizar las informaciones sobre las detenciones y organizar el apoyo (ir a buscar la gente en comisaría, preparar la defensa para el juicio…).

Si tienes el testimonio de una detención, llama este número y das: una descripción física y de las ropas que llevaba la persona detenida, la hora de la detención, las circunstancias y el lugar de la detencion. No das ningún nombre por teléfono, no das ninguna info sobre las infracciones (ejemplo: Mi amig@ estaba pintando…). Si no responde, deja un mensaje. Puedes también llamar para avisarnos de tu salida o de la salida de una persona.

Ver el texto más detallado “Que faire en cas de d’interpellation”.

This entry was posted in Noticia. Bookmark the permalink.